Mulgikapsad

Kategori: Resipi masakan
Dapur: orang Estonia
Mulgikapsad

Bahan-bahan

sauerkraut 5 Kg
daging asin (atau daging babi) 1.2kg (3-3.5kg)
barli mutiara (barli) 0.75 kg
gula 2 sudu besar l.
garam 1 sudu besar l.
lada hitam 1 sudu kecil
Daun bay 3 keping.
air rebusan panas keperluan

Kaedah memasak

Mulgikapsad
Bilas kubis di bawah air yang mengalir, letakkan di atas ayak dan peras rata. Bilas barli mutiara dan tutup dengan air sejuk beberapa jam sebelum memasak.
Mulgikapsad
Potong daging menjadi kepingan kecil dan goreng dalam kuali yang dipanaskan dengan baik.
Mulgikapsad
Semasa menggoreng, tambahkan sedikit garam dan lada hitam (atau biji jintan).
Mulgikapsad
Pada masa yang sama, tuangkan air rebus panas kira-kira 1/4 jalan ke dalam periuk besar. Masukkan garam dan gula dan kacau. Di dalam foto ada hidangan penaik, kerana saya memasak piring di dalam ketuhar, dan bukan di atas dapur, kerana kedua-dua pilihan itu mungkin dan saya memilih pilihan yang sesuai untuk diri saya.
Mulgikapsad
Selanjutnya, semua bahan mesti dilapisi. Pada lapisan pertama, dalam kuali berisi air, masukkan kubis, kira-kira 1/3 dari jumlah keseluruhan. Masukkan daun bay dan lada hitam.
Mulgikapsad
Lapisan daging goreng, kira-kira 1/2 bahagian.
Mulgikapsad
Di atas adalah lapisan kubis kecil, kemudian lapisan daging dan lapisan kubis yang lain. Seterusnya, lapisan bijirin siap, yang mesti diratakan. Semasa menyediakan hidangan, saya mengurangkan jumlah ramuan. Oleh itu, terdapat lebih sedikit lapisan: lapisan pertama adalah sebagian besar kubis, kemudian bumbu, daging, sisa kubis dan bijirin.
Mulgikapsad
Dalam kuali yang tinggal setelah menggoreng daging, tuangkan kira-kira 1-1,5 sudu besar. air rebus panas dan spatula, keluarkan sisa-sisa jus daging, campurkan dengan air. Matikan plat panas. Masukkan air dari kuali ke kuali dengan perlahan-lahan dengan bahan-bahan lain. Seterusnya, tambahkan air rebusan panas dari cerek melalui sudu berlubang (simpan pada ketinggian rendah dari lapisan atas bahan), dengan hati-hati, ke seluruh permukaan bijirin. Skimmer tidak akan membiarkan lapisan pecah ketika air ditambahkan. Jumlah air yang ditambahkan hendaklah sedikit di bawah paras bijirin sehingga biji-bijian sedikit di permukaan.
Mulgikapsad
Tutup periuk dengan penutup dan letakkan di atas dapur, masak pinggan dengan api minimum selama 2-3 jam. Sekiranya anda menyediakan pinggan di dalam ketuhar, kemudian tutup borang dengan penutup dan letakkan di dalam ketuhar yang dipanaskan hingga 180 C.
Mulgikapsad
Selepas beberapa ketika, periksa pinggan dan gunakan spatula untuk mengaduk lapisan atas, kerana masih ada cukup air, lapisan kubis bawah tidak perlu diganggu. Bergantung pada kaedah memasak yang anda pilih dan jumlah ramuannya, kali ini mengikut budi bicara anda, adalah mustahak untuk tidak membiarkan air mendidih sebelum waktunya, yang akan menyebabkan makanan membakar. Semasa memasak di dalam ketuhar, saya mencampurkan ramuan setelah kira-kira satu setengah jam.
Mulgikapsad
Kemudian ratakan permukaan sedikit, tutup dengan penutup dan terus memasak.
Mulgikapsad
Perhatikan pinggan, tambahkan air panas jika perlu dan pastikan untuk mengaduk semua lapisan, ke bahagian bawah kuali. Sekiranya anda melihat biji lada hitam, angkat lebih dekat hingga akhir memasak. Semasa memasak di dalam ketuhar, selepas satu jam saya mencampurkan semua bahan lagi dan menambah kira-kira 0,5 sudu besar. air. Bawa hidangan menjadi kesediaan dan sajikan sebagai hidangan berasingan atau dengan kentang rebus.

Catatan

Resipi Arvo Kassin. Terima kasih kepada pengarang!
Sekiranya anda mahu, anda boleh menyediakan hidangan tanpa daging, menurut pengarangnya, begini cara mulgikapsad disediakan di Viljandi County.
Semasa memasak, saya sedikit mengubah jumlah dan bahagian ramuan mengikut citarasa saya, kerana saya menggunakan daging, bukan daging asin, dan untuk sampel rasa, 5 kg kubis akan berlebihan.

sauerkraut - 1.5 kg
daging - 750 g
barli mutiara - 150 g
gula - 1 sudu kecil.
garam - 1 sudu kecil.
lada hitam - 1/4 sudu kecil.
daun salam - 1 pc.


Rita
TENTANG! Masakan Estonia! Diterjemahkan sebagai kubis di Mulg, jika mereka mengatakan demikian. Mulgi adalah warganegara yang tinggal di Estonia.
Korsika
Rita, terima kasih kerana berhenti! Mungkin anda boleh beritahu saya jika hidangan ini dimasak tanpa daging, mungkin minyak masih ditambah? Malangnya, saya tidak dapat menemui maklumat terperinci.
Rita
Korsika, baca resipi Estonia. Ia mengatakan "ambil daging babi berlemak" dan tidak ada minyak dalam ramuannya. Maksudnya, ini bukan daging asin, tetapi hanya daging babi berlemak.
Terpadu:
Tangu - 1 klaas groats 1 gelas
Rasvane sealiha - 600-700 g daging babi berlemak
Hapukapsas - 1 kg sauerkraut
Sool ja pipar garam dan lada
Gula Suhkur
Loorberilehed - 2 tk daun salam
Valmistamin:
Lõika sealiha väikesteks tükkideks, maitsesta soola ja pipraga. Pane kapsad, sealihatükid ja pestud tangud hautamisnõusse. Lisa nii palju vett, etidelaksanakan oleks kaetud.
Hauta madalal kuumusel umbes 2-2.5 tundi, kuni kapsad, sealiha ja tangud peavad saama pehmeks.
Jälgi, et potis kogu aeg oleks vähemalt 2-3 cm jagu vett.
Maitsesta valmis mulgikapsas soola, pipra ja suhkruga, sega läbi.
Potong daging babi menjadi kepingan kecil, musim dengan garam dan lada. Letakkan kubis, daging babi dan bijirin yang dibilas ke dalam piring rebusan. Masukkan air secukupnya untuk menutup makanan.
Didihkan dengan api kecil selama 2-2.5 jam sehingga kubis, daging babi dan bijirin lembut.
Pastikan selalu ada 2-2,5 cm air di dalam periuk.
Resipi anda mungkin merupakan pilihan percutian. Tetapi mereka lebih kerap memasak mengikut apa yang saya bawa. Suami sangat menyukai hidangan bir ini.
Nagira
Rita, dan kerepek bermaksud kuah ??? Atau adakah orang Estonia segera memahami APA jenis bijirin yang dimaksudkan dalam hidangan ini?
Rita
Nagira, Maksud saya barli.
Kubeba1
Ilona, terima kasih atas peringatan resipi! Saya suka hidangan ini, ia mengingatkan saya tentang amalan musim panas kita, ketika kita pergi ke hutan dan memasak sendiri di tiang. Sedap dan menggembirakan, terutamanya ketika anda melalui hutan.
Korsika
Petikan: Rita
Ia mengatakan "ambil daging babi berlemak" dan tidak ada minyak dalam ramuannya.
Rita, Saya bertanya mengenai mentega dalam konteks soalan mengenai memasak hidangan tanpa daging, khas untuk Viljandi County, kerana saya tidak menemui maklumat terperinci dan sukar bagi saya untuk membayangkan hidangan ini tanpa menambahkan lemak.
Petikan: Rita
Maksudnya, ini bukan daging asin, tetapi hanya daging babi berlemak.
Berikut adalah ramuan yang disenaraikan dalam sumber Estonia:
"Hapukapsast-5 kg,
soolapeekonit-1,2 kg,
odrakruupi-0,75 kg,
suhkrut- 2 sl,
soola-1 sl,
musta terapipart-1 tl,
loorberilehte -3 tk.
Hautada 2-3 tundi "(c).
Sejauh yang saya faham, tidak ada kesilapan dan ini pasti daging asin.
Petikan: Rita
Tetapi mereka lebih kerap memasak mengikut apa yang saya bawa.
Terima kasih! Membuat penambahan resipi memasak mengikut pilihan.

Petikan: Kubeba1
Saya suka hidangan ini, ia mengingatkan saya tentang amalan musim panas kita, ketika kita pergi ke hutan dan memasak sendiri di tiang.
Natalia, terima kasih kerana berminat dengan resipi dan kenangan yang enak! Saya dapat membayangkan betapa enak dan aromatiknya hidangan ini, dimasak secara semula jadi.

Semua resipi

© Mcooker: resipi terbaik.

Peta Laman

Kami menasihati anda untuk membaca:

Pemilihan dan operasi pembuat roti