Catatan
Selera makan, semua orang!
Lempeng sedap!
Mari cepat pergi pada hari Isnin!
Kisah Chekhov A. P. "Pancake"
Masa menyerah dan secara beransur-ansur menghilang di Rusia adat kuno, pakaian, lagu; banyak yang telah hilang dan hanya mempunyai kepentingan sejarah, tetapi omong kosong seperti penkek menempati tempat yang sama dan akrab di repertoar Rusia moden seperti yang berlaku 1000 tahun yang lalu. Tidak ada pengakhiran bagi mereka di masa depan sama ada ...
Dengan mengambil kira usia penkek yang terhormat dan ketahanannya yang luar biasa dan berusia berabad-abad dalam memerangi inovasi, sangat memalukan apabila berfikir bahawa lingkaran doh yang enak ini hanya bertujuan untuk kuliner dan kesejahteraan ... Undang-undang, masakan dan perut jangan bertahan seribu tahun.
Bagi saya, saya hampir pasti bahawa penkek lama yang banyak bercakap, selain memasak dan rakus, mempunyai tujuan utama yang lain ... Selain adonan yang berat dan sukar dicerna, sesuatu yang lain tersembunyi di dalamnya lebih tinggi , simbolik, bahkan mungkin kenabian ... Tetapi apa sebenarnya?
Saya tidak tahu dan saya tidak akan tahu. Ini merupakan dan masih merupakan rahsia feminin yang mendalam dan tidak dapat ditembus, yang sukar dijangkau dengan membuat ketawa beruang ... Ya, penkek, makna dan tujuan mereka adalah rahsia seorang wanita, rahsia sedemikian rupa sehingga seorang lelaki hampir tidak akan belajar. Tulis opera!
Sejak zaman prasejarah, wanita Rusia secara rahsia menyimpan rahsia ini, menyebarkannya dari satu generasi ke generasi yang lain hanya melalui anak perempuan dan cucu perempuannya. Sekiranya, Tuhan melarang, bahkan seorang lelaki mengenalinya, maka sesuatu yang mengerikan akan berlaku yang bahkan tidak dapat dibayangkan oleh wanita. Baik isteri, kakak, atau anak perempuan ... tidak ada wanita yang akan memberikan rahsia ini kepada anda, tidak kira betapa sayang anda kepadanya, tidak kira seberapa rendah dia akan jatuh. Mustahil untuk membeli atau menukar rahsia. Wanita itu tidak meluahkan semangat, atau kecelaruan. Dengan kata lain, ini adalah satu-satunya rahsia yang berjaya selama 1000 tahun untuk tidak bangun melalui saringan yang kerap seperti separuh yang adil! ..
Bagaimana penkek dibakar? Ia tidak diketahui ... Hanya masa depan yang jauh akan mengetahui tentang ini, tetapi kita, tanpa alasan atau bertanya, harus memakan apa yang kita dihidangkan ... Ini rahsia!
Anda akan mengatakan bahawa lelaki juga memanggang pancake ... Ya, tetapi penkek lelaki bukan penkek.Mereka menghirup udara sejuk dari lubang hidungnya, di gigi mereka memberikan kesan getah galoshes, dan rasa mereka jauh di belakang wanita ... Tukang masak mesti mundur dan mengakui diri mereka kalah ...
Cookie pancake adalah urusan wanita secara eksklusif ... Tukang masak semestinya sudah lama memahami bahawa ini bukan hanya menuangkan adunan ke atas kuali panas, tetapi upacara suci, keseluruhan sistem yang kompleks di mana terdapat kepercayaan, tradisi, bahasa, prasangka, kegembiraan mereka sendiri, penderitaan ... Ya, penderitaan ... Sekiranya Nekrasov mengatakan bahawa wanita Rusia itu keletihan, maka pancake sebahagiannya harus dipersalahkan ...
Saya tidak tahu bagaimana proses pembuatan penkek, tetapi misteri dan kesungguhan wanita itu memberikan upacara suci ini agak diketahui oleh saya ... Terdapat banyak mistik, hebat dan bahkan spiritualistik ... Melihat seorang wanita membuat penkek, seseorang mungkin berfikir bahawa dia memanggil arwah atau mengambil batu ahli falsafah dari adunan ...
Pertama, tidak ada wanita, tidak kira seberapa maju, tidak akan mula memanggang pancake pada 13 atau di bawah 13, pada hari Isnin atau sebelum hari Isnin. Pancake tidak berfungsi hari ini. Untuk mengatasi hal ini, banyak wanita cerdas mulai memanggang pancake jauh sebelum Shrovetide, jadi isi rumah berpeluang makan pancake pada Shrove Tuesday dan 13th.
Kedua, pada malam penkek, nyonya rumah selalu berbisik secara misteri tentang sesuatu dengan tukang masak. Mereka berbisik dan saling memandang dengan mata seperti itu, seolah-olah mereka menyusun surat cinta ... Setelah berbisik, mereka biasanya menghantar budak dapur Yegorka ke kedai untuk ragi ... Nyonya rumah kemudian melihat ragi yang dibawa untuk lama, menghidu dan, tidak kira bagaimana sempurna, pasti akan mengatakan:
"Ragi ini tidak baik. Pergilah, kau nakal, suruh mereka memberi yang lebih baik ...
Anak lelaki itu berlari dan membawa ragi baru ... Sebuah balang tengkorak besar diambil untuk ini dan dituangkan dengan air, di mana ragi dan sedikit tepung mekar ... Apabila ragi telah mekar, wanita dan tukang masak itu pucat, tutup balang dengan taplak meja lama dan letakkan di tempat yang hangat.
- Lihat, jangan terlalu tidur, Matryona ... - wanita itu berbisik. - Dan bank anda sentiasa panas!
Ini diikuti dengan malam yang gelisah dan menyakitkan. Kedua-duanya, tukang masak dan wanita, menderita insomnia, tetapi jika mereka tidur, mereka mengigau dan mempunyai impian yang mengerikan ... Betapa bahagia lelaki anda bahawa anda tidak memanggang pancake!
Sebelum pagi yang suram gelap di luar tingkap, wanita itu, tanpa alas kaki, berkerudung dan berbaju, sudah berlari ke dapur.
- Baik? Nah, bagaimana? - Dia melontarkan soalan ke Matryona. - DAN? Jawab soalan saya!
Dan Matryona sudah berada di dalam tin dan menuangkan tepung soba ke dalamnya ...
Ketiga, wanita dengan tegas memastikan bahawa mana-mana orang luar atau rumah tangga lelaki tidak memasuki dapur semasa pancake dibakar di sana ... Tukang masak bahkan tidak membiarkan anggota bomba masuk pada masa ini. Anda tidak boleh masuk, tidak melihat, atau bertanya ... Sekiranya seseorang melihat ke dalam balang tengkorak dan berkata: "Apa doh yang baik!", Kemudian sekurang-kurangnya tuangkan - pancake tidak akan berfungsi! Tidak diketahui apa yang dikatakan wanita ketika membakar pancake, mantera apa yang mereka baca.
Tepat setengah jam sebelum doh dituangkan ke dalam kuali, tukang masak yang sudah merah dan sudah menyeksa tuangkan sedikit air panas atau susu suam ke dalam balang. Wanita itu berdiri di sana, ingin mengatakan sesuatu, tetapi di bawah pengaruh kengerian suci dia tidak dapat mengucapkannya. Dan rumah tangga pada masa ini, untuk menjangkakan pancake, berjalan-jalan ke bilik dan, melihat wajah nyonya rumah yang berlari ke dapur sesekali, berfikir bahawa mereka akan melahirkan di dapur, atau sekurang-kurangnya menikah.
Tetapi, akhirnya, deringan pertama, diikuti dengan yang lain, sepertiga ... Tiga pancake pertama adalah kertas sisa yang boleh dimakan oleh Yegorka ... tetapi yang keempat, kelima, keenam, dan lain-lain diletakkan di atas pinggan, ditutup dengan serbet dan bergegas ke ruang makan kepada mereka yang telah lama kehausan dan lapar. Nyonya rumah membawanya sendiri, merah, bersinar, bangga ... Seseorang mungkin berfikir bahawa dia tidak memegang pancake, tetapi anak sulungnya.
Baiklah, bagaimana anda menerangkan rupa kemenangan ini? Menjelang petang, wanita dan tukang masak kerana keletihan tidak boleh berdiri atau duduk. Mereka kelihatan menderita ...Namun, nampaknya, sedikit, dan mereka akan memerintahkan untuk hidup lama ...
Ini adalah bahagian luar upacara suci. Sekiranya penkek ditujukan secara eksklusif untuk pewangi dasar, maka, anda lihat, maka misteri ini, atau malam yang dijelaskan, atau penderitaan tidak akan dapat dimengerti ... Jelas, ada sesuatu, dan "sesuatu" ini disembunyikan dengan teliti.
Melihat wanita, seseorang harus menyimpulkan bahawa pada masa akan datang penkek harus menyelesaikan beberapa masalah dunia yang hebat.
Buat pertama kalinya - "surat khabar Petersburg", 1886, N 49, 19 Februari, hlm 2. Ditandatangani: Ruver.
Diterbitkan mengikut teks surat khabar.
V. Nikiforov-Volgin. Kisah "Eves of Great Lent"
Shrovetide datang dalam ribut salji ringan. ... Orang berbau seperti lempeng. Lempeng panggang yang kaya dari hari Isnin, dan yang miskin dari hari Khamis. Ibu membakar lempeng dengan doa. Dia meletakkan pancake panggang pertama di asrama untuk mengenang ibu bapa yang meninggal. Ibu banyak bercakap tentang kampung Shrovetide, dan saya sangat menyesal mengapa ibu bapa saya memutuskan untuk berpindah ke bandar. Semuanya berbeza di sana. Di kampung Maslenichny Isnin dipanggil - mesyuarat; Selasa - menggoda; Rabu - gourmet; Khamis - patah tulang; Jumaat - petang ibu mertua; Sabtu - perjumpaan kakak ipar; Ahad - selamat tinggal dan pengampunan. Shrovetide juga disebut Boyarynya, Tsarina, Ossudarynya, Ibu, Gulena, Krasava. Mereka menyanyikan lagu-lagu yang ditenun dari bintang-bintang, sinar matahari, tanduk emas bulan, dari salji, dari telinga rai.
Selama hari-hari ini semua orang gembira, dan hanya satu gereja yang berkabung dalam doa malamnya. Paderi itu sudah membaca doa Lenten Ephraim orang Syria "Tuan dan Tuan dalam hidupku." Pengampunan hari Ahad telah tiba. Pada sebelah petang kami pergi ke tanah perkuburan untuk mengucapkan selamat tinggal kepada saudara-mara kami yang telah meninggal dunia. Di gereja, setelah Vespers, imam itu membungkuk di kaki semua orang dan meminta pengampunan. Sebelum tidur, mereka saling bersujud, berpelukan dan berkata: "Maafkan saya, demi Kristus," dan untuk ini mereka menjawab: "Tuhan akan mengampuni." Pada hari ini, di desa, benang ditanam, yaitu, mereka meletakkan tali berputar pada waktu subuh pagi sehingga seluruh putaran bersih. Saya mengimpikan Great Lent yang akan datang, kerana beberapa sebab dalam gambar Monk Sergius dari Radonezh berjalan di salji dan bersandar pada kakitangan hegumen hitam.
Hari ini adalah hari Sabtu, hari terakhir dari Shrovetide. Esok dimaafkan Ahad!
Saya dengan tulus CADANGAN: "Maafkan saya, KRISTUS!"
Dan dari segenap hati saya, saya JAWAPAN: “ALLAH MAHUKAN! Dan saya LUPA! "